Indexing metadata

Towards a Theory of Good Translation


 
Dublin Core PKP Metadata Items Metadata for this Document
 
1. Title Title of document Towards a Theory of Good Translation - Theoretical Explorations in Translation Studies
 
2. Creator Author's name, affiliation, country M.A.K. Halliday †; University of Sydney (Emeritus);
 
3. Subject Discipline(s) Linguistics
 
4. Subject Keyword(s) systemic functional linguistics; SFL; translation theory; M.A.K. Halliday; text analysis; translation studies; C.M.I.M. Matthiessen;
 
5. Subject Subject classification Systemic Functional Linguistics
 
6. Description Abstract Halliday raises a fundamental question, i.e. what is a theory of good translation. He first contrasts the linguist’s translation theory with that of the translator’s, classifying them into theories studying “how things are” and and theories studying “how things ought to be”. Relating translation theories to linguistics, he then categorizes translation theories into two kinds: the linguist’s indicative theory and the translator’s imperative theory. He also provides thought-provoking comments on system, equivalence and translation practice.
 
7. Publisher Organizing agency, location Equinox Publishing Ltd
 
8. Contributor Sponsor(s)
 
9. Date (YYYY-MM-DD) 01-Nov-2024
 
10. Type Status & genre Peer-reviewed Article
 
11. Type Type
 
12. Format File format PDF
 
13. Identifier Uniform Resource Identifier https://journals.equinoxpub.com/index.php/books/article/view/45222
 
14. Identifier Digital Object Identifier 10.1558/equinox.45222
 
15. Source Journal/conference title; vol., no. (year) Equinox eBooks Publishing; Theoretical Explorations in Translation Studies
 
16. Language English=en en
 
18. Coverage Geo-spatial location, chronological period, research sample (gender, age, etc.)
 
19. Rights Copyright and permissions Copyright 2014 Equinox Publishing Ltd